close

這個系列不知道最終會編號到幾

奇怪戲都結束了,怎麼反而是忙碌的開始……

但是為了Castiel!每天只睡三小時我也得把一些東西整理出來

 

為了Castiel

 

我蠻早就知道有釋出15x18劇本的一部分,但是我完全不想去理,因為真的,劇本不代表什麼

這就是那個劇本:

https://lovecassomuch.tumblr.com/post/635860922703970304

1. 劇本如果有代表性,如果是聖旨,Destiel早就是Canon了,而且早在第八季,更確切的說是8x17,大家不要忘了Cas在地窖家暴Dean那段XD

那時在劇本裡,Dean說的是I love you,不是我們後來所看見的I need you,而且這段後來在見面會也都得到Jensen的證實,所以劇本算什麼,我們眼睛看見的,播出的,才是真的(而這也是目前那麼多人不爽的原因,原來我們所看見的,播出的,也不一定是真的,還能鬧雙胞,西語版18集也是"電視正式播出"呢)

所以親愛的小伙伴們,下次如果再有不長眼的人拿著這劇本想讓你閉嘴,而你忍不下去的時候,就還擊回去,自己的CP自己捍衛!

 

2. 我到今天才仔細看這個劇本XD

然後我的感想是:蛤?原來這麼虛?

Dean shock於他從最好的朋友那聽到這份告白

這句話有什麼代表性嗎?

Dean當然會震驚啊,他一直自我厭惡/自我貶低/認為自己不值得,現在有一個人(還是天使)居然說愛他,他怎麼可能不震驚

大家想想自己,如果有一個人跟你告白,你不震驚?越是自己暗戀的人越震驚,第一個念頭肯定是:什麼?!原來他也喜歡著我?!

然後第二個念頭才會是喜悅和開心

所以這個劇本的這一段,到底兄弟愛有什麼好洋洋得意的?這完全就是人之常情啊,是不是沒談過戀愛啊?在戀愛中,永遠沒有你100%確定的事,你可能1秒前確定對方愛你,1秒後你又不確定了,所以會常常處在震驚和焦慮中,戀愛就是會讓人變神經病的事

再說到後面的best friend,指的是Castiel啊,只是一個代稱,就跟我們偶爾會用小天使來代稱Cas一樣,這也是寫作常常會使用的手法,編劇這樣使用完全沒什麼不妥也沒什麼特殊

不然Dean要怎麼稱呼Cas?那個呆呆的傻傻的笨笨傢伙?某一季Dean就類似這樣跟Sam形容Cas,然後還一臉癡漢樣,好像是第十季吧?

所以整個看下來這個劇本並沒有寫出什麼特別性,編劇也並沒有進一步去定義或解釋Dean只將Cas當成最好的朋友

如果覺得我在強詞奪理玩模糊手法,well,這難道不是SPN編劇的拿手絕活嗎,總是用兩面手法在應付觀眾啊,I love you都不只兩種解釋了,SHOCK難道就只代表一種情緒嗎!(請代入Crowley大聲貌)

有興趣的人可以再對比Jensen在這一段的演出,我覺得,Jensen並沒有演出shock,但他有演出喜悅(我在觀後感裡也有提到) 這我就不知道為什麼了,再一次的,劇本算哪根蔥呢

老實說,我覺得這一段Dean整個感覺都很奇怪,太過於平靜,太過於壓抑,太過於面無表情,然後這邊還有一個很明顯的剪接失誤(觀後感有提到)

在經過西語版的轟炸後,我找到了一點想法:

我猜他們這段,Jensen想呈現的方式跟導演想要的畫面找不到平衡點,Jensen想要Dean激動一點,而導演卻想要相反,最後Jensen只好妥協(?)用側錄的方式錄下自己想要的,之後再照著導演要的演出?

我不知道,我亂猜的,我也懷疑我們有得到真相的一天

 

3. 下午我研究完這個劇本,本來只是和小伙伴聊聊,但晚上突然被雷打到,覺得這一切都有點詭異

為什麼劇本只公布這一段?尤其現在我們知道了,這一段根本不重要,重要的是接下來Dean的回答,那才是決定一切的關鍵!

我可以陰謀論嗎?只公布這一段是試圖在操作什麼嗎?我也不想陰謀論,但是西語版太震撼不能怪我

所以理性建議SPN再公布下一頁有Dean回答的劇本,看看劇本裡到底寫Dean怎麼回答,那樣才能真的堵住Destiel粉絲的悠悠之口

雖然這並不會改變英語版最後演出的事實,但我相信粉絲只是想了解,劇本到底寫了什麼,是西語版的翻譯錯誤,還是DeanI love you又被偷了!(再次帶入Crowley)

 

我好懷念Crowley15季都沒回來,嗚嗚嗚

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Ivans 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()